Bhagavad-gita 3.1
śrī-bhagavān uvāca
imaḿ vivasvate yogaḿ proktavān aham avyayam
vivasvān manave prāha manur iksvākave ‘bravīt
“Božanska Osoba, Gospodin Sri Krišna reče: Prenio sam znanje o ovoj neuništivoj nauci o yogi bogu Sunca Vivasvanu, Vivasvan ga je prenio Manuu, a Manu Ikšvakuu.”
Ovdje se opisuje povijest Bhagavad-gite, koja datira iz davnih vremena kad je bila prenesena kraljevskom staležu svih planeta, počev od Sunca. Kraljevi svih planeta su posebno dužni štititi stanovništvo i zato kraljevski stalež treba shvatiti Bhagavad-gitu kako bi mogao vladati građanima i zaštititi ih od materijalne vezanosti za požudu. Ljudski život je namijenjen njegovanju duhovnog znanja o vječnom odnosu sa Svevišnjom Božanskom Osobom i dužnost je izvršnih organa svih država i planeta da kroz obrazovanje, kulturu i devociju prenesu građanima ta učenja. Drugim riječima, vođe svih država su dužni širiti nauku o svjesnosti Krišne, tako da ljudi mogu iskoristiti ovu veliku znanost i slijediti put koji vodi ka uspjehu, koristeći priliku koju im pruža ljudski oblik života. U ovom mileniju, bog Sunca je poznat kao Vivasvan, kralj Sunca, koje je porijeklo svih planeta u sunčevom sistemu.
U Brahma-samhiti (5.52) je rečeno:
yac-caksur esa savita sakala-grahanam
raja samasta-sura-murtir acesa-tejah
yasyajwaya bhramati sambhrta-kala-cakro
govindam adi-purusam tam aham bhajami
Brahma je rekao: “Obožavam Svevišnju Božansku Osobu, Govindu, koji je izvorna osoba i po čijem uređenju sunce, kralj svih planeta, posjeduje ogromnu moć i toplotu. Sunce predstavlja Gospodinovo oko i kreće se svojom putanjom po Njegovoj naredbi. “Sunce je kralj svih planeta, a bog Sunca (koji se sada zove Vivasvan) vlada Suncem, koje upravlja svim drugim planetima snabdijevajući ih toplotom i svjetlošću. On kruži po naredbi Gospodina, koji je prvobitno prenio nauku o Bhagavad-giti Vivasvanu. Tako je Vivasvan postao Njegov prvi učenik koji je shvatio nauku o Bhagavad-giti. Gita, stoga, nije špekulativna rasprava namijenjena beznačajnim svjetovnim učenjacima, već mjerodavna knjiga znanja koja potječe od pradavnih vremena.
U Mahabharati (Canti-parva 348.51-52), nalazimo sljedeći opis povijesti Gite:
treta-yugadau ca tato vivasvan manave dadau
manuc ca loka-bhrty-artham sutayeksvakave dadau
iksvakuna ca kathito vyapya lokan avasthitah
“Na početku milenija poznatog kao Treta-yuga, Vivasvan je prenio Manuu nauku o odnosu sa Svevišnjim. Kao otac čovječanstva, Manu ju je prenio svom sinu Maharaji Iksvakuu, kralju ove planete Zemlje i praocu Raghu dinastije u kojoj se pojavio Gospodin Ramacandra.” Tako Bhagavad-gita postoji u ljudskom društvu od vremena Maharaje Iksvakua.
U sadašnjem trenutku, prošlo je samo pet tisuća godina Kali-yuge, koja traje 432 000 godina. Prije nje je bila Dvapara-yuga (koja traje 800 000 godina), a prije nje Treta-yuga (koja traje 1 200 000 godina). Tako je Manu izrekao Bhagavad-gitu svom učeniku i sinu Maharaji Iksvakuu, kralju ove planete Zemlje, prije 2 050 000 godina. Izračunato je da doba sadašnjeg Manua traje oko 305 300 000 godina, od kojih je prošlo 120 400 000 godina.
Ako prihvatimo da je Gospodin izrekao Gitu Svom učeniku bogu Sunca Vivasvanu prije rođenja Manua, Bhagavad-gita je po gruboj procjeni bila izgovorena prije najmanje 120 400 000 godina. U ljudskom društvu postoji dva milijuna godina, a Gospodin ju je ponovo izrekao Arjuni prije pet tisuća godina. To je gruba procjena povijesti Gite, prema riječima same Gite i njenog govornika, Gospodina Šri Krišne. Gita je bila izrečena bogu Sunca Vivasvanu, jer je ksatriya i otac svih surya-vamsa ksatriya, potomaka boga Sunca. Pošto ju je izgovorila Svevišnja Božanska Osoba, Bhagavad-gita je jednako dobra kao Vede.
Stoga je znanje koje je u njoj izneseno apauruseya, nadljudsko. Kao što se vedska uputstva prihvaćaju takva kakva jesu, bez svjetovnog tumačenja, Gita se mora prihvatiti bez svjetovnog tumačenja. Svjetovni mudrijaši mogu na svoj način špekulirati o Giti, ali to nije Bhagavad-gita kakva jest. Bhagavad-gita se mora prihvatiti takva kakva jest od učeničkog naslijeđa i ovdje je opisano da ju je Gospodin prenio bogu Sunca, koji ju je prenio svom sinu Manuu, a Manu svom sinu Iksvakuu.
Bhagavad-gita Kakva Jest
Istina koju objavljuje je univerzalna i vječna, te je kroz tisućljeća nadahnjivala velike mislioce, teologe i filozofe istoka i zapada; Sokrata, Goethea, Schopenhauera, Einsteina, Junga i mnoge druge.
G.W.F. Hegel: “Bhagavad-gita je sposobna dati nam pravo shvaćanje univerzalnosti i uzvišenost religije.”
Dr. J. Stilson Judah, profesor povijesti religija, (Berkly, California) izjavljuje o ovom izdanju: “A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada je još jednom zadužio svijet učenjaka, premda je Bhagavad-gita prevođena mnogo puta, Prabhupada je svojim komentarima dao prijevod izuzetnog značaja…”
926 stranica, 16 slika u boji, cijena 150kn
Kupite ovdje